Primero lo primero
Una de las razones de este blog es que estaba podrida de no tener lugar donde publicar mis textos, tanto ficcionales -si es que me animo algún día- como de crítica literaria, o de análisis, si es que puede llamarse así... Las lógicas de circulación de eso son muy nulas: digo, escribo algo que me gusta, que me parece relativamente bien escrito pero que no tiene más lectores que un docente universitario que a veces sólo se toma el trabajo de poner un número debajo del escrito, no deja comentarios, críticas, ni nada... y ahí se terminó la vida útil de eso a lo que una -es decir yo- le puso tantos días y tantas horas en leer, pensar, releer, hipotetizar....Son textos escritos para un único lector. Aquí intento cambiar eso. Iré subiendo de a poco textos que me gusten mucho, o que no me agraden, para que los que tengan interés participen.
Lo último que escribí de este tipo es un texto sobre la poestía de Nicolás Olivari, escritor muy divertido, interesante, irónico y muchos etcéteras. Para poner ese texto crítico, pongo primero poesías de este muchacho, para que lo ojeen. En los próximos días viene la crítica.
Aquí y aquí hay poesías varias, yo copio un par:
Dedicatoria de La musa de la mala pata
Dedico este libro, grotesco, rabioso e inútil, a todos los empleados de Comercio de mi ciudad. Pobres seres canijos y dispépticos que nunca conocieron el amor y dividieron la vaguedad sentimental de sus vidas entre el cinematógrafo de barrio y la magnesia calcinada de Carlos Erba. Pobres seres que huelen los versos y mastican la 5ª edición de «Crítica» mientras limpian sus lapiceras en el lamentable relieve de sus traseros afilados por la inminencia de la patada patronal.
Advertencia: Las ilustraciones que hay en este libro fueron robadas por el autor de «La musa de la mala pata» en revistas francesas y argentinas. Con la despreocupación de hijo del siglo no se detuvo a investigar el nombre de los autores. Pero con su defensivo instinto de franco tirador ante la propiedad artística asegura que no discutirá a nadie que presente su reclamación en tal sentido, la paternidad de las ilustraciones y si mucho se empeñan, la paternidad de los poemas, cosa que felizmente, por las razones que darán sus críticos, no sucederá. Así como el editor multimillonario del año 2926 publicará los versos del autor de «La musa de la mala pata» con el dulce título «Cancionero popular anónimo» o «Antología de los poetas atorrantes del siglo pasado» sin entrar a discutir con el erudito profesor de literatura de los archivos de la Universidad General de Chuquisaca que, con gran acopio de datos falsos y citas erradas pruebe mi paternidad en los poemas que desintegran este libro. Nicolás Olivari.
La dactilógrafa tuberculosa
Esta doncella tísica y asexuada,
esta mujer de senos inapetentes,
-rosicler en los huesos de su cara granulada,
y ganchuda su israelita nariz ya transparente...
Esta pobre yegua flaca y trabajada,
con los dedos espátulas de tanto teclear,
esta pobre mujer invertebrada,
tiene que trabajar...
Esta pobre nena descuajeringada,
con sus ancas sutiles de alfiler,
tiene el alma tumefacta y rezagada
¡y se empeña en comer!
Yo la amé cuatro meses con los ojos,
con mis ojos de perro triste y vagabundo;
cuando le miraba los pómulos rojos,
¡qué dolor profundo!
Un día juntamos hombro a hombro
nuestra desdicha;
vivimos dos meses en un cuchitril;
en su beso salivoso naufragó la dicha
y el ansia de vivir...
Una tarde sin historia, una tarde cualquiera,
murió clásicamente en un hospital.
(Bella burguesita que a mi lado pasas, cambia de acera,
porque voy a putear...)
Olivari Nicolás. Poesías 1920-1930. La amada infiel. La musa de la mala pata. El gato escaldado, Buenos Aires, Malas Palabras Bucks Colección Pingüe Patrimonio, 2005
14 Comments:
Buenísimo.
Este comentario habla de una admiración que lo ha dejado perplejo... Sin palabras... Está bien que se haga cargo, dotor...
Parece que los empleados publicos son el receptaculo del odio del hoy y del ayer!!!
Ultimamente la palabra burgues me desagrada tanto que la he eliminado de mi lexico. Tal vez un vano intento por separarme de aquellos que se pasean por las universidades sin otra cosa que decir que: Burgues, compañero, lucha, represión, romerista, paralela, paro, patota...
Bueno, la palabra burgué acá estaba como en boga, kikin'... son los veinti... y Olivari era casi uno del grupo de Boedo, que tenñia intenciones de cambio social.
La palabra "burgués" es un adjetivo utilizado (al igual que "capitalista") por lo general en la universidades y otros centros elitistas de lucha de clase para recalcar el mal estado de ciertos elementos del ganado porcino.
Es lógico que Olivari, habiendo crecido en la desigual Argentina agroexportadora, se opusiera a las clases terratenientes. Usualmente representadas por vacas, chanchos y 'por qué no? llamas y vicuñas.
MP
Me pueden dar mas informaciones sobre este Rocco Carbone. Parece tano y me comentaron que es lindo, je je.
PM
PM? La verdad, no lo conozco personalmente, escribió el prólogo a esa edición, y sé que es profesor de un cátedra de letras...
PM=Perla Mersk. Bueno, gracias por la info, la que analiza todo...
De nada: sé que es profesor de Problemas de Literatura Latinoamericana
Gente: ni es lindo ni es demasiado inteligente, asimismo, es un contornista trasnochado, un sartreano a destiempo en la Argentina 2006... Muy aburrido...
Ja: qué bueno lo último, entonces se asemeja a esa turra de Marcela Croce...
... y otras "mujeres" de Problemas...
lamentable, que la gente no firme lo que sostiene, Gabriel Wasserli
FETISH, only with LATATACEDRO(NA)
Post a Comment
<< Home